<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Blog and Forum abbreviations</title>
	<atom:link href="http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Jun 2009 07:29:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='bloggerandforumabreviations.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Blog and Forum abbreviations</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/osd.xml" title="Blog and Forum abbreviations" />
	<atom:link rel='hub' href='http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Abbreviations en Espanol&#8230;in Spanish</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/abbreviations-en-espanolin-spanish/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/abbreviations-en-espanolin-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 13:33:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[General Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=27</guid>
		<description><![CDATA[Cooking Dl. is the short form of decílitro, a measure for liquids. It is one of the division of a litre. You also have decímetro for metres. a.C., a. de J.C., a.J.C., a. de J.C. — antes de Cristo, antes de Jesucristo — B.C. (before Christ), BCE (before Common Era) a.m. — antes del mediodía [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=27&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cooking</p>
<p><strong>Dl.</strong> is the short form of <strong>decílitro</strong>, a measure for liquids. It is one of the division of a litre. You also have <strong>decímetro</strong> for metres.</p>
<ul>
<li><strong><em>a.C., a. de J.C., a.J.C., a. de J.C.</em></strong> — <em>antes de Cristo, antes de Jesucristo</em> — B.C. (before Christ), BCE (before Common Era)</li>
<li><strong><em>a.m.</em></strong> — <em>antes del mediodía</em> — a.m. (before noon)</li>
<li><strong><em>apdo.</em></strong> — <em>apartado postal</em> — P.O. Box</li>
<li><strong><em>aprox.</em></strong> — <em>aproximadamente</em> — approximately</li>
<li><strong><em>Av., Avda.</em></strong> — <em>avenida</em> — Ave. (avenue, in addresses)</li>
<li><strong><em>Bs. As.</em></strong> — <em>Buenos Aires</em> — Buenos Aires</li>
<li><strong><em>c.c.</em></strong> — <em>centímetros cúbicos</em> — c.c. (cubic centimeters)</li>
<li><strong><em>Cía</em></strong> — <em>compañia</em> — Co. (company)</li>
<li><strong><em>cm</em></strong> — <em>centímetros</em> — cm. (centimeters)</li>
<li><strong><em>c/u</em></strong> — <em>cada uno</em> — apiece</li>
<li><strong><em>D.</em></strong> — <em>don</em> — Sir</li>
<li><strong><em>Da.</em></strong> — <em>doña</em> — Madam</li>
<li><strong><em>d.C., d. de C., d.J.C., d. de J.C.</em></strong> — <em>después de Cristo, después de Jesucristo</em> — A.D. (anno domini), CE (Common Era)</li>
<li><strong><em>dna.</em></strong> — <em>docena</em> — dozen</li>
<li><strong><em>Dr., Dra.</em></strong> — <em>doctor, doctora</em> — Dr.</li>
<li><strong><em>E</em></strong> — <em>este (punto cardinal)</em> — E (east)</li>
<li><strong><em>EE. UU.</em></strong> — <em>Estados Unidos</em> — U.S.</li>
<li><strong><em>esq.</em></strong> — <em>esquina</em> — street corner</li>
<li><strong><em>etc.</em></strong> — <em>etcétera</em> — etc.</li>
<li><strong><em>FF. AA.</em></strong> — <em>fuerzas armadas</em> — armed forces</li>
<li><strong><em>f.c., F.C.</em></strong> — <em>ferrocarril</em> — R.R. (railroad)</li>
<li><strong><em>Gob.</em></strong> — <em>gobierno</em> — Gov.</li>
<li><strong><em>Gral.</em></strong> — <em>general</em> — Gen. (military title)</li>
<li><strong><em>h.</em></strong> — <em>hora</em> — hour</li>
<li><strong><em>Ing.</em></strong> — <em>ingeniero</em> — engineer</li>
<li><strong><em>kg</em></strong> — <em>kilogramos</em> — kg (kilograms)</li>
<li><strong><em>km/h</em></strong> — <em>kilómetros por hora</em> — kilometers per hour</li>
<li><strong><em>l</em></strong> — <em>litros</em> — liters</li>
<li><strong><em>Lic.</em></strong> — <em>licenciado</em> — attorney</li>
<li><strong><em>m</em></strong> — <em>metros</em> — meters</li>
<li><strong><em>mm</em></strong> — <em>milímetros</em> — millimeters</li>
<li><strong><em>m.n.</em></strong> — <em>moneda nacional</em> — sometimes used to distinguish the national currency from others</li>
<li><strong><em>N</em></strong> — <em>norte</em> — N (north)</li>
<li><strong><em>no., núm.</em></strong> — <em>número</em> — No. (number)</li>
<li><strong><em>O</em></strong> — <em>oeste</em> — west</li>
<li><strong><em>OEA</em></strong> — <em>Organización de Estados Americanos</em> — OAS (Organization of American States)</li>
<li><strong><em>ONU</em></strong> — <em>Organización de Naciones Unidas</em> — UN (United Nations)</li>
<li><strong><em>OTAN</em></strong> — <em>Organización del Tratado del Norte</em> — NATO (North American Treaty Organization)</li>
<li><strong><em>pág.</em></strong> — <em>página</em> — page</li>
<li><strong><em>P.D.</em></strong> — <em>postdata</em> — P.S.</li>
<li><strong><em>p.ej.</em></strong> — <em>por ejemplo</em> — e.g. (for example)</li>
<li><strong><em>p.m.</em></strong> — <em>post meridien</em> — p.m. (after noon)</li>
<li><strong><em>Prof, Profa.</em></strong> — <em>profesor, profesora</em> — Professor</li>
<li><strong><em>q.e.p.d.</em></strong> — <em>que en paz descanse</em> — R.I.P. (rest in peace)</li>
<li><strong><em>S</em></strong> — <em>sur</em> — S (south)</li>
<li><strong><em>S.A.</em></strong> — <em>Sociedad Anónima</em> — Inc.</li>
<li><strong><em>S.L.</em></strong> — <em>Sociedad Limitada</em> — Ltd.</li>
<li><strong><em>Sr.</em></strong> — <em>señor</em> — Mr.</li>
<li><strong><em>Sra.</em></strong> — <em>señora</em> — Mrs., Ms.</li>
<li><strong><em>Srta.</em></strong> — <em>señorita</em> — Miss, Ms.</li>
<li><strong><em>s.s.s.</em></strong> — <em>su seguro servidor</em> — your faithful servant (used as salutation in letters)</li>
<li><strong><em>tel.</em></strong> — <em>teléfono</em> — telephone</li>
<li><strong><em>Ud., Vd., Uds., Vds.</em></strong> — <em>usted, ustedes</em> — you</li>
<li><strong><em>v.</em></strong> — <em>véase</em> — go see</li>
<li><strong><em>vol.</em></strong> — <em>volumen</em> — vol. (volume)</li>
<li><strong><em>W.C.</em></strong> — <em>water closet</em> — bathroom, toilet</li>
</ul>
<p><strong>q, ke, k-</strong> que<br />
<strong>kiero-</strong> quiero<br />
<strong>tqm, tkm-</strong> te quiero mucho<br />
<strong>t.a.- </strong>te amo<br />
<strong>d-</strong> de<br />
<strong>m- </strong>me<br />
<strong>t- </strong>te<br />
<strong>bno-</strong> bueno<br />
<strong>cmo-</strong> cómo<br />
<strong>stas-</strong> estás, estas<br />
<strong>bn-</strong> bien<br />
<strong>toy-</strong> estoy<br />
<strong>pq, porq-</strong> porque<br />
<strong>grax, gx-</strong> gracias<br />
<strong>tmbn- </strong>también</p>
<p>Moi or Moy &#8211; Amor</p>
<p>porq, pork xq, = por que<br />
no c = no se<br />
aki = aqui<br />
ak = aca<br />
tranki = tranquilo<br />
kien = quien<br />
ta bien = esta bien<br />
ta to= esta todo bien<br />
pal coro = para el coro<br />
toy = estoy<br />
stgo = santiago<br />
sd= santo domingo<br />
dime ab = dime a ver<br />
klk = hola, que hay?<br />
acer= hacer<br />
e = es<br />
3men2= tremendo</p>
<p>x = por<br />
x q = por que or porque</p>
<p><a href="http://spanish.about.com/od/writtenspanish/a/abbreviations.htm">More</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/27/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=27&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/abbreviations-en-espanolin-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>LM in English: various significations</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/lm-in-english-various-significations/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/lm-in-english-various-significations/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 12:02:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=25</guid>
		<description><![CDATA[LM Click the link for more&#8230; LM Lumen LM Le Mans LM Logistics Management LM Lunar Module (replaced LEM) LM Levenberg-Marquardt (algorithm) LM Linux Magazine LM Loadmaster LM Light Meter (photography) LM Linux-Mandrake (Linux Distribution) LM Life Member LM liver metastasis LM Liquid Metal LM Lady Macbeth LM Lagrange Multiplier LM Line Monitor LM Load [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=25&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table id="AcrFinder" class="AcrFinder" style="height:872px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="708">
<tbody>
<tr>
<td class="acr">
<p><a href="http://acronyms.thefreedictionary.com/lm">LM</a></td>
<td>Click the link for more&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lumen</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Le Mans</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Logistics Management</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lunar Module <span class="illustration">(replaced LEM)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Levenberg-Marquardt <span class="illustration">(algorithm)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Linux Magazine</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Loadmaster</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Light Meter <span class="illustration">(photography)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Linux-Mandrake <span class="illustration">(Linux Distribution)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Life Member</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>liver metastasis</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Liquid Metal</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lady Macbeth</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lagrange Multiplier</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Line Monitor</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Load Multiple <span class="illustration">(IBM)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lunch Menu</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lambert<span class="illustration">(s)</span> <span class="illustration">(unit of luminance)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>LanManager</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Logistics Manager</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Love Marriage</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Laser Module</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lord Mayor</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Licensed Midwife</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lowell Massachusetts <span class="illustration">(.50 caliber ammunition headstamp)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Location Management</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Long Mode <span class="illustration">(computing protocol)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Language Minority <span class="illustration">(language learning)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Life Master <span class="illustration">(Contract Bridge Ranking)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Logic Module</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Legion of Merit</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lady Madonna <span class="illustration">(Beatles song)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Left Message</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Luigi&#8217;s Mansion <span class="illustration">(video game)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lata Mangeshkar <span class="illustration">(Indian singer)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Local Manufacture</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lead Man <span class="illustration">(Supervisor)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Low Migration <span class="illustration">(printing ink)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lateral Meniscus <span class="illustration">(knee)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Low Moment <span class="illustration">(chemistry)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Liquidity-Money <span class="illustration">(macroeconomic curve that links interest rates and output as a result of interactions in asset markets)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Long Meter <span class="illustration">(hymnology)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lay Midwife <span class="illustration">(midwife without a medical degree)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Legal Momentum <span class="illustration">(formerly NOW Legal Defense and Education Fund)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Libris Mortis <span class="illustration">(roleplaying games, Dungeons &amp; Dragons)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lunar Magic <span class="illustration">(game)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lifetime Maintenance</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lorenz-Mie</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Leaky Mode <span class="illustration">(transmission line)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Light Magnum <span class="illustration">(ammunition)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Ladies&#8217; Meeting</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>LoudMusic</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lightwave Multimeter <span class="illustration">(Agilent)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lunixmonster <span class="illustration">(Natural Selection gaming server)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Loop Modem</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Labor Month</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Littlewood and Miller <span class="illustration">(probabilistic model)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>LadderMonkey <span class="illustration">(gaming league)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Litchfield and Madison Railroad</td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lauis Metis <span class="illustration">(neutral zone planet from Diaspora)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>Lumbering Might <span class="illustration">(computer game)</span></td>
</tr>
<tr>
<td class="acr">LM</td>
<td>List of Material/s</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/25/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=25&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/lm-in-english-various-significations/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Online Acronym finder</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/online-acronym-finder/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/online-acronym-finder/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 11:58:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[To find acronyms, abbreviations, etc. online, go here. or, to find abbreviations categorised by industry sector, go here. Urban dictionary. WordSpy.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=22&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>To find acronyms, abbreviations, etc. online, go <a href="http://www.acronymfinder.com/">here</a>.</p>
<p>or, to find abbreviations categorised by industry sector, go <a href="http://www.abbreviations.com/">here</a>.</p>
<p><a href="http://www.urbandictionary.com/">Urban dictionary</a>.</p>
<p><a href="http://www.wordspy.com/">WordSpy</a>.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/22/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=22&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/26/online-acronym-finder/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>General abbreviations en Francais (in French)</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/general-abbreviations-en-francais-in-french/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/general-abbreviations-en-francais-in-french/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 09:56:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[chat in French]]></category>
		<category><![CDATA[Francais]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[General French]]></category>
		<category><![CDATA[text in French]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=18</guid>
		<description><![CDATA[GspR b1     J&#8217;espère bien     I hope so Gt     J&#8217;étais     I was Je c     Je sais     I know Jé     J&#8217;ai     I have Je le saV     Je le savais     I knew it Jenémar     J&#8217;en ai marre     I&#8217;m sick of it Je t&#8217;M     Je t&#8217;aime [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=18&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone" title="French flag" src="http://images01.tzimg.com/cache/h3w4/500_1190246557_french.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
<p>GspR b1     J&#8217;espère bien     I hope so<br />
Gt     J&#8217;étais     I was<br />
Je c     Je sais     I know<br />
Jé     J&#8217;ai     I have<br />
Je le saV     Je le savais     I knew it<br />
Jenémar     J&#8217;en ai marre     I&#8217;m sick of it<br />
Je t&#8217;M     Je t&#8217;aime     ILUVU<br />
Je vé<br />
J&#8217;vé     Je vais     I&#8217;m going<br />
JMS     Jamais     NVR<br />
KDO     Cadeau     Gift<br />
Kan<br />
Kand     Quand     When<br />
Ke     Que     that, what<br />
Ké     Qu&#8217;est     What is<br />
Kel     Quel, Quelle     Which<br />
Kelle     Qu&#8217;elle     That she<br />
Keske     Qu&#8217;est-ce que     What<br />
kestufou<br />
Ksk t&#8217;fu     Qu&#8217;est-ce que tu fous ?     What the hell are you doing?<br />
Ki     Qui     Who<br />
Kil     Qu&#8217;il     That he<br />
Koi     Quoi     What<br />
Koi29     Quoi de neuf ?     What&#8217;s new?<br />
Lckc     Elle s&#8217;est cassée     She left<br />
L&#8217;s tomB     Laisse tomber     Forget it<br />
Lut     Salut     Hi<br />
MDR     Mort de rire     ROFL<br />
mr6     Merci     Thx<br />
MSG     Message     Msg<br />
now     maintenant     ATM<br />
NSP     Ne sais pas     Dunno<br />
o     Au     In the, at the<br />
Ok1     Aucun     None, not one<br />
OQP     Occupé     Busy<br />
Oué     Ouais     Yeah<br />
p2k     Pas de quoi     URW<br />
parske     Parce que     COZ<br />
p-ê<br />
pitit     Peut-être     Maybe<br />
PTDR     Pété de rire     ROFLMAO<br />
Pkoi     Pourquoi     Y<br />
Po<br />
Pô     Pas     Not<br />
q-c q<br />
queske     Qu&#8217;est-ce que     What<br />
qq     Quelques     Some<br />
qqn     Quelqu&#8217;un     Someone<br />
raf     Rien à faire     Nothing to do<br />
ras     Rien à signaler     Nothing to report<br />
rdv     Rendez-vous     Date, appointment<br />
RE     (Je suis de) retour, Rebonjour     I&#8217;m back, Hi again<br />
ri1     Rien     0, nothing<br />
savapa     Ça va pas ?     Is something wrong?<br />
SLT     Salut     Hi<br />
SNIF     J&#8217;ai de la peine     I&#8217;m sad<br />
STP/SVP     S&#8217;il te/vous plaît     PLS<br />
T     T&#8217;es     You are<br />
tabitou     T&#8217;habites où ?     Where do you live?<br />
tata KS     T&#8217;as ta casse ?     You have your car?<br />
ti2     T&#8217;es hideux     You&#8217;re hideous.<br />
tjs     Toujours     Always<br />
tkc     T&#8217;es cassé     You&#8217;re tired.<br />
TLM     Tout le monde     Everyone<br />
T nrv ?     T&#8217;es énervé ?     Are you irritated?<br />
TOK     T&#8217;es OK ?     RUOK?<br />
TOQP     T&#8217;es occupé ?     RUBZ?<br />
Tt     T&#8217;étais     You were<br />
V1     Viens     Come<br />
vazi     Vas-y     Go<br />
VrMan     Vraiment     Really<br />
X     crois, croit     believe<br />
XLnt     Excellent     XLNT<br />
y a<br />
ya     Il y a     There is, there are</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/18/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=18&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/general-abbreviations-en-francais-in-french/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://images01.tzimg.com/cache/h3w4/500_1190246557_french.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">French flag</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>General daily abbreviations in English</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/general-daily-abbreviations-in-english/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/general-daily-abbreviations-in-english/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 09:53:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[chat]]></category>
		<category><![CDATA[chat online]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[AMAP = As Much As Possible AFAIK = As Far As I Know ASAP = As Soon As Possible AOL = America Online Abc=a.b.c. Ad=advertisement Ads=advertisement&#8217;s Adsl=A.D.S.L A/S/L=Age Sex Location AFK=Away From Keyboard AKA=Also Known As AGP=Accelerated Graphics Port Anom=Anonymous Apt=Apartment Asap=As soon as possible Assoc=Associates Atm=At the moment Attn=Attention A/V=Anti Virus A/VS=Anti Virus&#8217;s Avg=Average [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=16&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone" title="chat online" src="http://z.hubpages.com/u/58773_f496.jpg" alt="" width="496" height="737" /></p>
<p>AMAP = As Much As Possible<br />
AFAIK = As Far As I Know<br />
ASAP = As Soon As Possible<br />
AOL = America Online</p>
<p>Abc=a.b.c.<br />
Ad=advertisement<br />
Ads=advertisement&#8217;s<br />
Adsl=A.D.S.L<br />
A/S/L=Age Sex Location<br />
AFK=Away From Keyboard<br />
AKA=Also Known As<br />
AGP=Accelerated Graphics Port<br />
Anom=Anonymous<br />
Apt=Apartment<br />
Asap=As soon as possible<br />
Assoc=Associates<br />
Atm=At the moment<br />
Attn=Attention<br />
A/V=Anti Virus<br />
A/VS=Anti Virus&#8217;s<br />
Avg=Average<br />
AV=Anti Virus<br />
Avs=Anti Virus&#8217;s</p>
<p>BB = Bulletin Board<br />
BB=Be Back</p>
<p>BBL = Be Back Later<br />
BBW = Big Beautiful Women<br />
BTW = By The Way</p>
<p>Bbfn=Bye bye for now<br />
BBIAB=Be Back in a Bit<br />
BBIAF=Be Back in a Few<br />
Bbl=Be back later<br />
Bbt=Be Back Tomorrow<br />
Bc=Because<br />
B/C=Because<br />
B/f=Boy Friend<br />
B/fs=Boy Friends<br />
B/g=Background<br />
B/gs=Backgrounds<br />
Brb=Be right back<br />
Brh=Be right here<br />
Bro=Brother<br />
Bsod=Blue screen of death<br />
Btw=By the way<br />
Btdt=Been there done that<br />
B/w=Band Width<br />
Bwl=Bursting with laughter<br />
Bws=Big wide smile</p>
<p>CD-R=C D Rewriter<br />
CD-RW=C D Rewriter<br />
Cir=circle<br />
Cmon=come on<br />
Config=Configer<br />
Configs=Configerations<br />
Congrat=Congratulations<br />
Congrats=Congratulations<br />
Cpu=C P U<br />
C/W=Class Work<br />
Cul=see you later<br />
Cwyl=chat with you later<br />
Cya=See Ya</p>
<p>DD = Dear Daughter, Darling Daughter<br />
DH = Dear Husband, Darling Husband<br />
DHAC = Don&#8217;t/Doesn&#8217;t Have A Clue<br />
DITD = Down In The Dumps<br />
DP = Dear Partner, Darling Partner<br />
DS = Dear Son, Darling Son<br />
DW = Dear Wife, Darling Wife</p>
<p>DCC=Direct client to client<br />
Degt=Don&#8217;t even go there<br />
Del=Delete<br />
Dgt=Don&#8217;t go there<br />
Dif=Difference<br />
Diff=Different<br />
Dir=Directory<br />
Dirs=Directorys<br />
DL=Download<br />
D/l=Download<br />
D/ls=Downloads<br />
D/ling=Downloading<br />
Dl ing=Downloading<br />
Dnk=Do not know<br />
Doc=Document<br />
Docs=Documents<br />
Dol=Dying of laughter<br />
Doz=Dozen<br />
Dr=Doctor<br />
Drt=Dead right there<br />
Dts=Dont think so</p>
<p>Ext=Extension<br />
Exts=Extension&#8217;s</p>
<p>Faq=frequently asked questions<br />
Fav=Favorite<br />
Favs=Favorites<br />
Fb=Funny business<br />
Fcol=For crying out loud<br />
Filetopia=File topia<br />
Fgt=Feeling great today<br />
Foc=Fell off chair<br />
Focl=Fell off chair laughing<br />
Foomcl=Falling out of my chair laughing<br />
FWs=Firewalls<br />
FW=Firewall<br />
F/w=Firewall<br />
F/ws=Firewalls<br />
Ft=File topia<br />
Fts=File Topia&#8217;s<br />
Ftbomh=From the bottom of my heart<br />
Fwy=Free way<br />
Fwiw=For what its worth</p>
<p>GB=Gi Ga Byte<br />
GBs=Gi Ga Byte&#8217;s<br />
Gday=Good Day<br />
Gevening=Good evening<br />
Gnight=Good night</p>
<p>G&#8217;Day=Good Day<br />
Gdr=grinning ducking and running<br />
G&#8217;Evening=Good Evening<br />
G&#8217;Night=Good Night<br />
G/f=Girl Friend<br />
G/fs=Girl Friends<br />
Gfi=go for it<br />
Gfn=gone for now<br />
GTG=Got To Go<br />
G2g=Got to go<br />
Gtgb=got to go bye<br />
G2gb=got to go bye<br />
Gg=gotta go<br />
Giar=give it a rest<br />
Gj=good job<br />
Gjb=good job bro<br />
Gjs=good job sis<br />
Gdp=good job partner<br />
Gmc=getting more coffee<br />
Gmt=Greenwich mean time<br />
Gmta=Great minds think alike<br />
Gr=Gur<br />
Gtsy=Glad to see u</p>
<p>HTH = Hope This Helps</p>
<p>Habo=Have a better one<br />
Hagn=Have a good night<br />
Hago=Have a good one<br />
Hak=Hug and kiss<br />
Hatm=Howling at the moon<br />
Hawu=Hello all, whats up<br />
Hb=Honey bear<br />
Hciery=How can i ever repay you<br />
HD=Hard disk<br />
Hds=Hard drives<br />
Hf=Have fun<br />
Hhb=Hello honey bunny<br />
Hnd=Have a nice day<br />
Hoas=Hold on a sec<br />
Hoamp=Hold on a minute, please<br />
Hols=Holidays<br />
Holi=Holidays<br />
HQ=Head Quarters<br />
Hrs=Hours<br />
Hry=How are you<br />
Hty=Hugs to you<br />
Hw=Hard Ware<br />
H/W=Hard Ware<br />
Hwy=High way</p>
<p>IIRC = If I Recall/Remember Correctly<br />
IMHO = In My Humble Opinion, In My Honest Opinion<br />
IMO = In My Opinion<br />
IRC = Internet Relay Chat</p>
<p><span class="post">IIRC = If I Recall Correctly</span></p>
<p>Iaw=In another window<br />
Iay=I adore you<br />
Iayt=I adore you too<br />
Ib=I&#8217;m back</p>
<p>Im=I&#8217;m</p>
<p>Icbw=It could be worse<br />
Ic=I See<br />
Icq=I C Q<br />
Iddi=I dont doubt it<br />
Idk=I dont know<br />
Idts=i dont think so<br />
I.e=For Example<br />
Ie=Internet Explorer<br />
IIRC=If I Recall Correctly<br />
IMHO=In My Humble Opinion<br />
IMO=In My Opinion<br />
IMSNHO=In My Not So Humble Opinion<br />
Infin=Infinite<br />
Info=Information<br />
Invis=Invisible<br />
IP=I P<br />
IPS=I P&#8217;S<br />
IOW=In Other Words<br />
IRL=In real life<br />
Irmc=i rest my case<br />
Irt=in real time<br />
Isdn=I S D N<br />
Iso=I S O<br />
Isp=Internet Service Provider<br />
ISTM=It Seems To Me<br />
Iw=its worse<br />
Iwmy=i will miss you<br />
Iwywh=i wish you were here<br />
Iyd=in your dreams<br />
Iykwim=if you know what i mean<br />
Iyo=in your opinion</p>
<p>Jacpm=just a cotton picking minute<br />
Jas=just a sec<br />
Jja=just joking around<br />
JJ=Just Joking<br />
J/J=Just Joking<br />
J/K=Just Kidding<br />
JK=Just Kidding<br />
Jmho=just my humble opinion<br />
Jmo=just my opinion</p>
<p>Kb=Killer Byte<br />
Kbs=Killer Byte&#8217;s<br />
Kinda=Kinder</p>
<p>LMK = Let Me Know<br />
LOL = Laughing Out Loud (or Lots Of Luck)</p>
<p>l8r=later<br />
latez=lates<br />
lbs=pounds<br />
lol=laughing out loud</p>
<p>lmao=Laughing My a*s Off<br />
lmc=let me check<br />
lmfao=Laughing my bloody a*s off<br />
lmho=laughing my head off<br />
lmtal=let me take a look<br />
loflol=lying on the floor laughing out loud<br />
lshict=laughing so hard i cant type<br />
lsligt=laughing so hard i got tears<br />
lshih=laughing so hard it hurts<br />
lshmbb=laughing so hard my bellys bouncing<br />
lshmbh=laughing so hard my belly hurts<br />
lshmch=laughing so hard my cheeks hurt<br />
lshmsh=laughing so hard my sides hurt<br />
ltm=laughing too my self<br />
LTNS=Long Time No See<br />
lylab=love you like a brother<br />
lylas=love you like a sister</p>
<p>MIL = Mother In-law (also FIL, SIL, BIL for the others)</p>
<p>Mag=Magazine<br />
Mags=Magazine&#8217;s<br />
Mb=Mega Byte<br />
Mbs=Mega Byte&#8217;s<br />
Mem=Memory<br />
Mia=Missing in action=not there<br />
Min=Minute<br />
Mirc= M I R C<br />
Mm=mulitmedia<br />
Mmm=ummm<br />
Mo=Moment<br />
Motherboard=Mother Board<br />
Mph=miles per hour<br />
Mr=mister<br />
Mrs=misses<br />
MS=Microsoft<br />
Msd=MS DOS<br />
Msg=Message<br />
Msgs=messages<br />
Msie-microsoft internet explorer<br />
Mt=my time</p>
<p>NBD = No Big Deal<br />
NG = Newsgroup</p>
<p>Nb=newbie<br />
Ncto=now cut that out<br />
Ne1=any one<br />
Ngt=not going there<br />
Nm=Never mind<br />
N/m=Never mind<br />
Nmh=not much here<br />
N/w=No worries<br />
Np=No problem<br />
N/p=No Problem<br />
Nrn=no response necessary<br />
Nsd=never say die<br />
Nunya=none of your business<br />
Nw=No way<br />
Ny=new york</p>
<p>OT = Off Topic</p>
<p>Ocm=Online Call Manager<br />
OEM=O E M<br />
Ohd=Oh happy days<br />
OIC=Oh, I see<br />
Oll=only laughing a little<br />
Omg=Oh My God!<br />
ootd=one of these days<br />
OS=Operating System<br />
O.S=Operating System<br />
OTOH=On The Other Hand<br />
Otp=on the phone<br />
Ottomh=off the top of my head</p>
<p>PITA = Pain In The Ass<br />
POA = Plan Of Action<br />
POV = Point Of View<br />
PV = Postitive Vibes</p>
<p>Pds=please don&#8217;t shout<br />
Pg=Page<br />
Pgs=Pages<br />
Phonecall=Phone Call<br />
Pic=Picture<br />
Pic&#8217;s=Pictures<br />
Pics=Pictures<br />
Pkg=package<br />
Pokemon=Poke Emon<br />
Poping=Popin<br />
ppls=People&#8217;s<br />
ppl=People<br />
pls=please<br />
plz=Please<br />
Pmfi=problem magically fixed itself<br />
pmfji=pardon me for jumping in<br />
poahf=put on a happy face<br />
Pro=Professional<br />
Prob=Problem<br />
Probs=Problem&#8217;s<br />
Prog=Programme<br />
Progs=Programmes<br />
Prolly=Probably<br />
Psw=Password<br />
Puter=Computer<br />
Puters=Computers<br />
P/W=PassWord<br />
Pxt=please explain that</p>
<p>ROTFL = Rolling On The Floor Laughing<br />
ROTFLOL = Rolling On The Floor Laughing Out Loud<br />
ROTFLMAO = Rolling On The Floor Laughing My A** Off</p>
<p>ROTFLMFAO=Rolling On The Floor, Laughing My Bloody a*s Off<br />
RP=Role Play<br />
Rpg=role playing game<br />
RTFM=Read The Friggin Manual</p>
<p>Rbay=right back at you<br />
Rd=Road<br />
Reg=Registry<br />
Rem=Remember<br />
Rems=Remember&#8217;s</p>
<p>SO = Significant Other</p>
<p>Sb=skunny bunny!<br />
SE=Second Edition<br />
Sec=Second<br />
Secs=Seconds<br />
Shadup=Shut up<br />
Sis=Sister<br />
S/w=Software<br />
Sw=Software<br />
Stfu=Shut the hell up<br />
Sthu=Shut the hell up<br />
Stoped=Stopd<br />
Swl=Screaming with laughter<br />
Syl=See you later<br />
Sys=System</p>
<p>TIA = Thanks In Advance<br />
TTFN = Ta Ta For Now<br />
TTYS = Talk To You Soon<br />
TTYTT = To Tell You The Truth</p>
<p>Temp=Temporary<br />
Tnx=Thanks<br />
Thnks=Thanks<br />
Thx=Thanks<br />
Tanx=Thanks<br />
TX=Thanks<br />
TTFN=Ta Ta For Now<br />
TTYL=Talk To You Later</p>
<p>UK=U k<br />
U/l=Upload<br />
U/ls=Uploads<br />
U/ling=Uploading<br />
Usa=U S A</p>
<p>Vid=Video<br />
VR=Virtual Reality</p>
<p>VNR-video news release</p>
<p>WB = Welcome Back<br />
WF = Warm Fuzzies<br />
WRT = With Respect To<br />
WWW = Wise Women of the Web<br />
YMMV = Your Mileage May Vary</p>
<p>/W=With</p>
<p>WB=Welcome Back<br />
W/e=What Ever<br />
Winme=Windows Millenium<br />
W/o=Without<br />
Wk=Week<br />
Wks=Weeks<br />
Wm=Welcome Message<br />
Wordmap=Word Map<br />
WTF=What The Hell<br />
WTG=Way To Go</p>
<p>Xmas=Christmas</p>
<p>Ydd=yabba dabba do!<br />
Yr=Your<br />
Yrs=Years</p>
<p>&gt;_&lt;=Angry<br />
O_O=Stunned</p>
<p><a href="http://wiki.reliccommunity.com/Forum_abbreviations">More abbreviations on wikipedia</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/16/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=16&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/general-daily-abbreviations-in-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://z.hubpages.com/u/58773_f496.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">chat online</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Liver, Blood, Heart abbreviations in English</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/liver-blood-heart-abbreviations-in-english/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/liver-blood-heart-abbreviations-in-english/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 09:47:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cancer]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Heart]]></category>
		<category><![CDATA[Hepatitis C]]></category>
		<category><![CDATA[Liver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=13</guid>
		<description><![CDATA[AFP: Alpha-FetoProtein ALP: Alkaline Phosphatase (Alk Phos) ALT: Alanine Aminotransferase AST: Aspartate Aminotransferase CBC: Complete Blood Count (almost the same as FBC) CIFN: Consensus Interferon (Infergen/Alphacon) EIA: Enzyme ImmunoAssay ELISA: Enzyme-Linked ImmunoSorbent Assay EPO: Erythropoietin Epoetin alfa (Epogen/Procrit), Darbepoetin alfa (Aranesp) ESA:: Erythropoiesis Stimulating Agent ESLD: End-Stage Liver Disease FBC: Full Blood Count GCSF: Granulocyte [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=13&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone" title="heart healthy" src="http://www.caring4cancer.com/uploadedImages/Website-C4C-20/Liver/The_Basics/Liver2.gif" alt="" width="530" height="390" /></p>
<p>AFP: Alpha-FetoProtein<br />
ALP: Alkaline Phosphatase (Alk Phos)<br />
ALT: Alanine Aminotransferase<br />
AST: Aspartate Aminotransferase<br />
CBC: Complete Blood Count (almost the same as FBC)<br />
CIFN: Consensus Interferon (Infergen/Alphacon)<br />
EIA: Enzyme ImmunoAssay<br />
ELISA: Enzyme-Linked ImmunoSorbent Assay<br />
EPO: Erythropoietin Epoetin alfa (Epogen/Procrit), Darbepoetin alfa (Aranesp)<br />
ESA:: Erythropoiesis Stimulating Agent<br />
ESLD: End-Stage Liver Disease<br />
FBC: Full Blood Count<br />
GCSF: Granulocyte Colony Stimulating Factor (Neupogen)<br />
GGT:: Gamma Glutamyl Transpeptidase<br />
HCC: HepatoCellular Carcinoma (Liver Cancer)<br />
HDL: High Density Lipoproteins (Good Cholesterol)<br />
HGB: Hemoglobin<br />
IFN: Interferon (Alpha 2a/2b)<br />
IU: International Unit 1 IU (2.5 VL Copies apx)<br />
lakh: (100,000 from Indian English)<br />
LDH: Lactate Dehydrogenase<br />
LDL: Low Density Lipoproteins (Bad Cholesterol)<br />
LFT: Liver Function Test</p>
<p>Some forums:</p>
<p><a href="http://www.cancerforums.net/">Cancer Forum</a></p>
<p><a href="http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?nav=messages&amp;webtag=ab-cancer">Another cancer forum</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/13/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=13&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/liver-blood-heart-abbreviations-in-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.caring4cancer.com/uploadedImages/Website-C4C-20/Liver/The_Basics/Liver2.gif" medium="image">
			<media:title type="html">heart healthy</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Preganancy Abbreviations in English (part two)</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/preganancy-abbreviations-in-english-part-two/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/preganancy-abbreviations-in-english-part-two/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 09:43:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Pregnancy]]></category>
		<category><![CDATA[pregnant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[a.i = alt.infertility newsgroup a.i.a, aia =  alt.infertility.alternatives newsgroup a.i.p, aip = alt.infertility.primary newsgroup a.i.s, ais = alt.infertility.secondary newsgroup AI = Artificial Insemination AIH = Artificial Insemination from Husband ANA = Anti-nuclear Antibodies AO = Anovulation AOA, AVA = Anti-ovarian Antibody APA = Anti-phospholipid Antibodies APTT = Activated Partial Thromboplastin Time ART = Assisted Reproductive [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=11&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>a.i = alt.infertility newsgroup<br />
a.i.a, aia =  alt.infertility.alternatives newsgroup<br />
a.i.p, aip = alt.infertility.primary newsgroup<br />
a.i.s, ais = alt.infertility.secondary newsgroup<br />
AI = Artificial Insemination<br />
AIH = Artificial Insemination from Husband<br />
ANA = Anti-nuclear Antibodies<br />
AO = Anovulation<br />
AOA, AVA = Anti-ovarian Antibody<br />
APA = Anti-phospholipid Antibodies<br />
APTT = Activated Partial Thromboplastin Time<br />
ART = Assisted Reproductive Technology<br />
ASA = Anti-sperm Antibody<br />
ASRM = American Society of Reproductive Medicine<br />
ATA = Anti-thyroid Antibody<br />
AWOL = A Woman On Lupron</p>
<p>B2 = Baby Two (mailing list)<br />
BA = Baby Aspirin<br />
BBT = Basal Body Temperature<br />
BCP = Birth Control Pills<br />
BD = Baby Dance (sex)<br />
BFN = Big Fat Negative<br />
BFP = Big Fat Positive<br />
BG = Blood Glucose<br />
BMS = Baby-making Sex<br />
BSE = Breast Self-Exam<br />
BT = Balanced Translocation<br />
BW, b/w = Bloodwork</p>
<p>2WW = 2-Week Wait<br />
47XXY = Klinefelter&#8217;s Syndrome</p>
<p>ACA = Anti-cardiolipin Antibodies<br />
ACTH = Adrenal Corticotropic Hormone<br />
AF = Aunt Flo (menstruation)<br />
AH, AZH = Assisted Hatching<br />
AHI = At-home Insemination</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/11/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=11&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/preganancy-abbreviations-in-english-part-two/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Health abbreviations in English</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/health-abbreviations-in-english/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/health-abbreviations-in-english/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 09:41:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Hepatitis C]]></category>
		<category><![CDATA[Pregnancy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[BMI: Body Mass Index Bx: Biopsy DNA: DeoxyriboNucleic Acid Dx: Diagnosis EOT: End of Treatment G or GT: Genotype GI: Gastroenterologist Hx: History Rx: Prescription SOC: Standard of Care SVR: Sustained Virological Response (UND 6 Months post TX end) Sx: Symptoms/Side Effects Dosage FDR: Fixed Dose Ribavirin (or FD? For fixed dose ?) LDR: Low [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=9&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone" title="Health online" src="http://www.smartinternet.com.au/images/UserUploadedImages/ehealth-diagram1.jpg" alt="" width="788" height="339" /></p>
<p>BMI: Body Mass Index<br />
Bx: Biopsy<br />
DNA: DeoxyriboNucleic Acid<br />
Dx: Diagnosis<br />
EOT: End of Treatment<br />
G or GT: Genotype<br />
GI: Gastroenterologist<br />
Hx: History<br />
Rx: Prescription<br />
SOC: Standard of Care<br />
SVR: Sustained Virological Response (UND 6 Months post TX end)<br />
Sx: Symptoms/Side Effects<br />
Dosage<br />
FDR: Fixed Dose Ribavirin (or FD? For fixed dose ?)<br />
LDR: Low Dose Ribavirin (Same as FDR)<br />
WBD: Weight Based Dose<br />
QW: Once a Week (from Latin quaque)<br />
TIW: Three Injections Weekly (Tri Weekly, Three Times a Week, Thrice Weekly)</p>
<p>Some forums</p>
<p><a href="http://www.healthboards.com/">HealthBoards</a></p>
<p><a href="http://ehealthforum.com/health/health_forums.html">EHealth</a></p>
<p><a href="http://www.medhelp.org/forums/list">MedHelp</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/9/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=9&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/health-abbreviations-in-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.smartinternet.com.au/images/UserUploadedImages/ehealth-diagram1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Health online</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Hepatitis C abbreviations in English</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/hepatitis-c-abbreviations-in-english/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/hepatitis-c-abbreviations-in-english/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 09:37:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Hepatitis C]]></category>
		<category><![CDATA[Hep C]]></category>
		<category><![CDATA[hepatitis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=7</guid>
		<description><![CDATA[AHC: Acute Hepatitis C CHC: Chronic Hepatitis C EVC: Early Virological Clearance (Aviremic &#8211; HCV RNA Negative at Week 12) EVR: Early Virological Response (12 Week PCR &#8211; UND or &#62;2 Log Drop) HBsAb Hepatitis B surface antibodies HBsAg Hepatitis B surface antigen HCV or Hep C: Hepatitis C Virus HVL: High Viral Load (≥400,000 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=7&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>AHC: Acute Hepatitis C<br />
CHC: Chronic Hepatitis C<br />
EVC: Early Virological Clearance (Aviremic &#8211; HCV RNA Negative at Week 12)<br />
EVR: Early Virological Response (12 Week PCR &#8211; UND or &gt;2 Log Drop)<br />
HBsAb Hepatitis B surface antibodies<br />
HBsAg Hepatitis B surface antigen<br />
HCV or Hep C: Hepatitis C Virus<br />
HVL: High Viral Load (≥400,000 IU) (≥600,000 IU) (≥800,000 IU)<br />
IgG:<br />
IgM: Core Antibody (Immunoglobulin type M)</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/7/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=7&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/hepatitis-c-abbreviations-in-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Pregnancy Abbreviations in English</title>
		<link>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/pregnancy-abbreviations-in-english/</link>
		<comments>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/pregnancy-abbreviations-in-english/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 09:36:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindamargaretbroughton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Pregnancy]]></category>
		<category><![CDATA[fertility]]></category>
		<category><![CDATA[preganancy]]></category>
		<category><![CDATA[pregnant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/?p=5</guid>
		<description><![CDATA[C# = Cycle Number CAD = Carbohydrate Addict&#8217;s Diet CAH = Congenital Adrenal Hyperplasia CALP = Carbohydrate Addict&#8217;s Life Plan CASA = Computer-assisted Semen Analysis CB = Cycle Buddy CBAVD = Congenital Bilateral Absence of the Vas Deferens CCCT, CCT = Clomiphene Citrate Challenge Test (Clomid Challenge Test) CD = Cycle Day CD56+ = Natural [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=5&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignnone" style="width: 135px"><img title="Pregnancy" src="http://www.healthsuperstore.com/health/Images/Articles/pregnancy.jpg" alt="Pregnancy" width="125" height="188" /><p class="wp-caption-text">Pregnancy</p></div>
<p>C# = Cycle Number<br />
CAD = Carbohydrate Addict&#8217;s Diet<br />
CAH = Congenital Adrenal Hyperplasia<br />
CALP = Carbohydrate Addict&#8217;s Life Plan<br />
CASA = Computer-assisted Semen Analysis<br />
CB = Cycle Buddy CBAVD = Congenital Bilateral Absence of the Vas Deferens<br />
CCCT, CCT = Clomiphene Citrate Challenge Test (Clomid Challenge Test)<br />
CD = Cycle Day<br />
CD56+ = Natural Killer Cells<br />
CF = Cervical Fluid<br />
CM = Cervical Mucus<br />
CMV = Cytomegalovirus<br />
CNM = Certified Nurse Midwife<br />
COH = Controlled Ovarian Hyperstimulation<br />
COW = Curse of Womanhood (menstruation)<br />
CP = Cervical Position<br />
CPFM = ClearPlan Fertility Monitor<br />
CVS = Chorionic Villae Sampling</p>
<p>D&amp;C = Dilation &amp; Curettage<br />
D&amp;E = Dilation &amp; Evacuation<br />
DE = Donor Eggs<br />
DES = Diethylstilbestrol (a synthetic estrogen)<br />
DHEAS = Dihydroepiandrosterone Sulfate<br />
DI = Donor Insemination<br />
DIPI = Direct Intra-peritoneal Insemination<br />
DOR = Diminished Ovarian Reserve<br />
DOST = Direct Oocyte-Sperm Transfer<br />
DPO = Days Post-Ovulation<br />
DPR = Days Post-Retrieval<br />
DPT = Days Post-Transfer<br />
DP3DT = Days Post 3-Day Transfer<br />
DP3DT = Days Post 5-Day Transfer<br />
Dx = Diagnosis</p>
<p>E2 = Estradiol<br />
EB, EMB = Endometrial Biopsy<br />
EDD = Estimated Due Date<br />
ENDO = Endometriosis<br />
EPO = Evening Primrose Oil<br />
EPT = Early Pregnancy Test<br />
ET = Embryo Transfer<br />
ETF = Embryo Toxic Factor<br />
ETA = Embryo Toxicity Assay<br />
EW, EWCM = Eggwhite Cervical Mucus</p>
<p>FBG = Fasting Blood Glucose<br />
FI = Fasting Insulin<br />
FET = Frozen Embryo Transfer<br />
FF = Fertility Friend or Fat Friendly<br />
FHR = Fetal Heart Rate<br />
FP = Follicular Phase<br />
FM = Fertile Mucus or Fertility Monitor<br />
FSH = Follicle Stimulating Hormone<br />
FTTA = Fertile Thoughts To All<br />
FUR = False Unicorn Root<br />
FV = Fertile Vibes</p>
<p>GD = Gestational Diabetes<br />
GI = Gastrointestinal<br />
GIFT = Gamete Intra-fallopian Transfer<br />
GnRH = Gonadotropin Releasing Hormone<br />
GP = General Practitioner<br />
GTT = Glucose Tolerance Test</p>
<p>GS: gestational surrogate/surrogacy</p>
<p>HbA1c = Glycosylated Hemoglobin (also called Glycohemoglobin)<br />
hCG, HCG = Human Chorionic Gonadotropin<br />
HCP = Health Care Practitioner<br />
HEPA = Hamster Egg Penetration Assay<br />
hMG, HMG = Human Menopausal Gonadotropin<br />
HP = Hannah&#8217;s Prayer (Christian infertility / pregnancy loss group)<br />
HPT = Home Pregnancy Test<br />
HRT = Hormone Replacement Therapy<br />
HSC = Hysteroscopy<br />
HSG = Hysterosalpingogram</p>
<p>IBT = Immunobead Binding Test<br />
ICI = Intra-cervical Insemination<br />
ICSI = Intra-cytoplasmic Sperm Injection<br />
IF = Infertility<br />
IGTT = Insulin and Glucose Tolerance Test<br />
IM = Intra-muscular (WRT injections)</p>
<p>IM: Intended Mother<br />
INCIID = International Council on Infertility Information Dissemination<br />
IOR = Immature Oocyte Retrieval<br />
IR = Insulin Resistant<br />
ITI = Intra-tubal Insemination<br />
IUFD = Intra-uterine Fetal Demise<br />
IUGR = Intra-uterine Growth Retardation<br />
IUI = Intra-uterine Insemination<br />
IVC = Intra-vaginal Culture<br />
IVF = In Vitro Fertilization<br />
IVIg = Intravenous Immunoglobulin</p>
<p>IPs: Intended Parents</p>
<p>LAD = Leukocyte Antibody Detection Assay<br />
LAP = Laparoscopy<br />
LH = Luteinizing Hormone<br />
LIT = Leukocyte Immunization Therapy<br />
LMP = Last Menstrual Period (start date)<br />
LO = Love Olympics (sex)<br />
LP = Luteal Phase<br />
LPD = Luteal Phase Defect<br />
LSP = Low Sperm Count<br />
LUF, LUFS = Luteinized Unruptured Follicle Syndrome</p>
<p>MAI = Miscarriage After Infertility (mail list)<br />
MC, m/c, misc. = Miscarriage<br />
MESA = Microsurgical Epididymal Sperm Aspiration<br />
MF = Male Factor<br />
m.h.i, mhi = misc.health.infertility newsgroup<br />
MIFT = Micro Injection Fallopian Transfer<br />
m.k.p, mkp = misc.kids.pregnancy newsgroup<br />
MMR = Measles-Mumps-Rubella Vaccine<br />
MRI = Magnetic Resonance Imaging</p>
<p>NEST = Non-surgical Embryonic Selective Thinning<br />
NK = Natural Killer Cells (CD56+)<br />
NORIF = Non-stimulated Oocyte Retrieval In (office) Fertilization<br />
NP = Nurse Practitioner<br />
NSA = Non-surgical Sperm Aspiration</p>
<p>O, OV = Ovulation<br />
OASIS = Overweight &amp; Seeking Infertility Support (mail list)<br />
OB = Obstetrician<br />
OB/GYN = Obstetrician/Gynecologist<br />
OC = Oral Contraceptives<br />
OD = Ovulatory Dysfunction<br />
OHSS = Ovarian Hyperstimulation Syndrome<br />
ONNA = Oh No, Not Again (mail list)<br />
OPK Ovulation Predictor Kit<br />
OPSS = Overweight &amp; Pregnant Support (mail list)<br />
OPT = Ovulation Predictor Test<br />
OTC = Over The Counter<br />
OTTC = Overweight &amp; Trying To Conceive (mail list)<br />
OW = Overweight</p>
<p>P4 = Progesterone<br />
PA = Physician&#8217;s Assistant<br />
PAI-1 = Plasminogen Activator Inhibitor-1<br />
PANFERT = Pregnancy After Infertility (mail list)<br />
PCAO= Polycystic Appearing Ovaries<br />
PCO = Polycystic Ovaries<br />
PCOD = Polycystic Ovary Disease<br />
PCOS = Polycystic Ovary Syndrome<br />
PCP = Primary Care Physician<br />
PCT = Post Coital Test<br />
PESA = Percutaneous Epididymal Sperm Aspiration<br />
PG = Pregnant<br />
PGD = Pre-implantation Genetic Diagnosis<br />
PI = Primary Infertility<br />
PID = Pelvic Inflammatory Disease<br />
PIO = Progesterone in Oil<br />
PLI = Paternal Leukocyte Immunization<br />
PMS = Pre-menstrual Syndrome<br />
PNM = Perinatal Mortality<br />
POC = Products of Conception<br />
POF = Premature Ovarian Failure<br />
PROM = Premature Rupture of Membranes<br />
PTSD = Post-Traumatic Stress Disorder<br />
PZD = Partial Zona Dissection</p>
<p>RE = Reproductive Endocrinologist<br />
R-FSH, R-hFSH = Recombinant Human Follicle Stimulating Hormone<br />
RI = Reproductive Immunologist<br />
RIP = Reproductive Immunophynotype<br />
ROS = Reactive Oxygen Species<br />
RPL = Recurrent Pregnancy Loss<br />
RSA = Recurrent Spontaneous Abortion<br />
Rx = Prescription</p>
<p>SA = Semen Analysis<br />
SART = Society of Assisted Reproductive Technology<br />
s/b, S/B = Stillbirth<br />
SB = SugarBusters diet<br />
SCORIF = Stimulated Cycle Oocyte Retrieval In (office) Fertilization<br />
SHG, SonoHSG = Sonohysterogram<br />
SI = Secondary Infertility<br />
SIS = Saline Injection Sonogram<br />
SLE = Systemic Lupus Erythematosus<br />
SPA = Sperm Penetration Assay<br />
SPALS = Subsequent Pregnancy After a Loss Support (mail list)<br />
s.s.p.l, sppl = soc.support.pregnancy.loss newsgroup<br />
STD = Sexually Transmitted Disease<br />
SUZI = Sub-zonal Insertion</p>
<p>SMC (Single Mother by Choice</p>
<p>T1 = Type I Diabetic &#8212; Juvenile Diabete<br />
T2 = Type II Diabetic &#8212; Insulin Resistant, Adult Onset<br />
T4 = Thyroxine<br />
TEBG = Testosterone-Estradiol Binding Globulin<br />
TESA = Testicular Sperm Aspiration<br />
TESE = Testicular Sperm Extraction<br />
TET = Tubal Embryo Transfer<br />
TL = Tubal Ligation<br />
TNF = Tumor Necrosis Factor<br />
TORCH = Toxoplasmosis, Other, Rubella, Cytomegalovirus &amp; Herpes test<br />
TR = Tubal Reversal<br />
TRH = Thyroid Releasing Hormone<br />
TSH = Thyroid Stimulating Hormone<br />
TTC = Trying to Conceive<br />
TTCAR = Trying to Conceive after Reversal<br />
TUFT = Trans-uterine Fallopian Transfer<br />
Tx = Treatment<br />
TZD = Thiazolidinediones</p>
<p>TS: traditional surrogate/surrogacy</p>
<p>UR = Urologist<br />
US, u/s = Ultrasound<br />
UTI = Urinary Tract Infection</p>
<p>UU = unicornuate uterus</p>
<p>V = Vasectomy<br />
VR = Vasectomy Reversal</p>
<p>WBC = White Blood Cells<br />
WHR = Waist to Hip Ratio<br />
WLS = Weight Loss Surgery<br />
WNL = Within Normal Limits</p>
<p>ZIFT = Zygote Intra-fallopian Transfer</p>
<p>a.i = alt.infertility newsgroup<br />
a.i.a, aia =  alt.infertility.alternatives newsgroup<br />
a.i.p, aip = alt.infertility.primary newsgroup<br />
a.i.s, ais = alt.infertility.secondary newsgroup</p>
<p>AI = Artificial Insemination<br />
AIH = Artificial Insemination from Husband<br />
ANA = Anti-nuclear Antibodies<br />
AO = Anovulation<br />
AOA, AVA = Anti-ovarian Antibody<br />
APA = Anti-phospholipid Antibodies<br />
APTT = Activated Partial Thromboplastin Time<br />
ART = Assisted Reproductive Technology<br />
ASA = Anti-sperm Antibody<br />
ASRM = American Society of Reproductive Medicine<br />
ATA = Anti-thyroid Antibody<br />
AWOL = A Woman On Lupron</p>
<p>B2 = Baby Two (mailing list)<br />
BA = Baby Aspirin<br />
BBT = Basal Body Temperature<br />
BCP = Birth Control Pills<br />
BD = Baby Dance (sex)<br />
BFN = Big Fat Negative<br />
BFP = Big Fat Positive<br />
BG = Blood Glucose<br />
BMS = Baby-making Sex<br />
BSE = Breast Self-Exam<br />
BT = Balanced Translocation<br />
BW, b/w = Bloodwork</p>
<p>2WW = 2-Week Wait<br />
47XXY = Klinefelter&#8217;s Syndrome</p>
<p>ACA = Anti-cardiolipin Antibodies<br />
ACTH = Adrenal Corticotropic Hormone<br />
AF = Aunt Flo (menstruation)<br />
AH, AZH = Assisted Hatching<br />
AHI = At-home Insemination</p>
<p><a href="http://stirrup-queens.blogspot.com/2006/07/blogging-abbreviations.html">More?</a></p>
<p>Some forums</p>
<p><a href="http://forums.fertilitycommunity.com/">Fertility Forum</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/bloggerandforumabreviations.wordpress.com/5/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=bloggerandforumabreviations.wordpress.com&amp;blog=6725894&amp;post=5&amp;subd=bloggerandforumabreviations&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloggerandforumabreviations.wordpress.com/2009/02/25/pregnancy-abbreviations-in-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b1c0edcf36d59d9ac19ea2a019880b20?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lindamargaretbroughton</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.healthsuperstore.com/health/Images/Articles/pregnancy.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Pregnancy</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
